-
1 épée de Damoclès
-
2 épée
épée [epe]feminine noun* * *epenom féminin swordc'est un coup d'épée dans l'eau — fig it was a complete waste of effort
* * *epe nf* * *épée nf1 ( arme) sword; se battre à l'épée to fight with swords; tirer l'épée to draw one's sword; c'est un coup d'épée dans l'eau fig it was a complete waste of effort; passer qn au fil de l'épée to put sb to the sword;2 ( personne) swordsman/woman; excellente épée excellent swordsman/woman;3 ( sport) épée fencing.l'épée de Damoclès the sword of Damocles.[epe] nom féminin -
3 Damoclès
Damoclès npr Damocles; épée de Damoclès sword of Damocles.[damɔklɛs] nom propre -
4 espada
f.1 sword (weapon).estar entre la espada y la pared to be between the devil and the deep blue seaser una espada de dos filos o de doble filo to be a double-edged o two-edged swordla espada de Damocles the sword of Damoclesel pago de la hipoteca era una espada de Damocles para la familia the family always had the mortgage payments hanging over them2 swordsman.3 spade, spade playing card.m.matador (bullfighting).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espadar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espadar.* * *1 (arma) sword2 (naipe) spade1 (torero) matador1 (palo de baraja) spades\desnudar la espada to draw one's swordentrar con espada en mano figurado to come in looking for troubleestar entre la espada y la pared figurado to be between the devil and the deep blue seaespada de dos filos figurado double-edged sword* * *noun f.* * *1. SF1) (=arma) sword2) pl espadas (Naipes) one of the suits in the Spanish card deck, represented by a swordSee:ver nota culturelle BARAJA ESPAÑOLA in baraja2.SMF (Taur) matador, bullfighter* * *I1) ( arma) sword2)a) ( carta) any card of the espadas suitIImasculino matador* * *= sword.Ex. The author uses the example of a public library to show that private funding is a two-edged sword'.----* cambiar las espadas por arados = turn + swords into ploughshares.* cogido entre la espada y la pared = caught between two stools.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* Espada de Damocles, la = Sword of Damocles, the.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* estar entre la espada y la pared = be on the horns of a dilemma.* pez espada = swordfish.* poner entre la espada y la pared = press to + the point.* * *I1) ( arma) sword2)a) ( carta) any card of the espadas suitIImasculino matador* * *= sword.Ex: The author uses the example of a public library to show that private funding is a two-edged sword'.
* cambiar las espadas por arados = turn + swords into ploughshares.* cogido entre la espada y la pared = caught between two stools.* de capa y espada = cloak-and-dagger.* entre la espada y la pared = between the rock and the hard place, between the devil and the deep blue sea, between a rock and a hard place.* Espada de Damocles, la = Sword of Damocles, the.* espada de dos filos = sword with two edges, two-edged sword.* estar entre la espada y la pared = be on the horns of a dilemma.* pez espada = swordfish.* poner entre la espada y la pared = press to + the point.* * *A (arma) swordespada de esgrima épéeblandir la espada to brandish one's sworddesenvainar la espada to draw one's swordestar entre la espada y la pared to be caught between the devil and the deep blue sea, be between a rock and a hard place ( colloq)la espada de Damocles the Sword of DamoclesBmatador* * *
espada sustantivo femenino
1 ( arma) sword
2
◊ espadas suitb)
espada sustantivo femenino
1 sword
2 Naipes spade
♦ Locuciones: estar entre la espada y la pared, to be between the devil and the deep blue sea
' espada' also found in these entries:
Spanish:
acero
- blandir
- ceñirse
- pez
- puño
- vaina
- albacora
- atravesar
- empuñadura
- empuñar
- envainar
- filo
- pomo
- sacar
- traspasar
English:
barrel
- blade
- cloak and dagger
- devil
- flourish
- handle
- sheath
- spade
- swashbuckling
- sword
- swordfish
* * *♦ nf1. [arma] sword;desenvainar la espada to unsheathe one's sword;estar entre la espada y la pared to be between the devil and the deep blue sea, to be caught between a rock and a hard place;la espada de Damocles the sword of Damocles;el pago de la hipoteca era una espada de Damocles para la familia the family always had the mortgage payments hanging over them2. [naipe] = any card in the “espadas” suit3.espadas [palo] = suit in Spanish deck of cards, with the symbol of a sword♦ nmTaurom matador♦ nm o nf[espadachín] swordsman* * *I f1 sword;estar entre la espada y la pared be between a rock and a hard place2:II m TAUR matador* * *espada nf1) : sword2) espadas nfpl: spades (in playing cards)espada nmmatador, torero: bullfighter, matador* * *espada n sword
См. также в других словарях:
Epee de Damocles — Épée de Damoclès Pour les articles homonymes, voir Damoclès (homonymie). Tableau d inspiration néoclassique de Richard Westall, 1812 … Wikipédia en Français
Épée de damoclès — Pour les articles homonymes, voir Damoclès (homonymie). Tableau d inspiration néoclassique de Richard Westall, 1812 … Wikipédia en Français
Épée de Damoclès — ● Épée de Damoclès danger qui peut s abattre sur quelqu un d un moment à l autre … Encyclopédie Universelle
Épée de Damoclès — « Damoclès » redirige ici. Pour les autres significations, voir Damoclès (homonymie). Tableau d inspiration néoclassique de Richard Westall … Wikipédia en Français
ÉPÉE — Arme blanche individuelle, l’épée accompagne souvent le guerrier barbare dans sa tombe. Childéric Ier, père de Clovis (mort en 481/482), fut inhumé avec une épée à poignée d’or enrichie de grenats (des débris au cabinet des médailles de la… … Encyclopédie Universelle
Damocles — Épée de Damoclès Pour les articles homonymes, voir Damoclès (homonymie). Tableau d inspiration néoclassique de Richard Westall, 1812 … Wikipédia en Français
Damoclès — Épée de Damoclès Pour les articles homonymes, voir Damoclès (homonymie). Tableau d inspiration néoclassique de Richard Westall, 1812 … Wikipédia en Français
Damoclès — (IVe s. av. J. C.), courtisan de Denys l Ancien. Pour lui montrer la précarité du bonheur, son maître l invita à un festin et Damoclès aperçut au dessus de sa tête une épée suspendue au plafond par un crin de cheval. L expression épée de Damoclès … Encyclopédie Universelle
damoclès — (da mo klès ) s. m. Nom propre, employé dans cette locution : l épée de Damoclès, pour dire un danger présent, et qui nous menace toujours. • Chercher un ami sûr à qui je pusse confier cette épée de Damoclès [des lettres de change non payées et … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
épée — (é pée) s. f. 1° Chez les anciens, arme offensive semblable à un sabre droit, dont on frappait l adversaire ; chez les modernes, arme offensive longue et aiguë que l on porte suspendue au côté. Longue, courte épée. Se battre en duel à l épée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉPÉE — n. f. Arme offensive et défensive composée d’une lame affilée et d’une poignée et que les officiers portent au côté dans un fourreau. Longue épée. épée de combat. La garde, la pointe, la lame, le fil, le plat d’une épée. Se battre à l’épée.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)